___________________________________
 
«  Октябрь 2007  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
___________________________________
 
___________________________________
 
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Alladinus(31)
___________________________________
 
___________________________________
 
 
 
 
 
     Чат Dementor
    
 
        
       
Новостной портал о Гарри Поттере. Всегда только самые свежие новости, факты, интервью и фото из мира ГП
 
 
Среда, 13.12.2017, 14:04
 
Вы вошли как Маггл | Группа "Гости"Приветствую Вас Маггл | RSS
 
 
 
 
  
 
Главная » 2007 » Октябрь » 10 » Сергей ИЛЬИН в эфире радио «Культура»
Сергей ИЛЬИН в эфире радио «Культура»
16:43

В предверии выхода "Даров" один из переводчиков книги дал интервью "Радио Культура"
 

Тема: «Трудности перевода. Переводчик как соавтор и интерпретатор». К выходу на русском языке новой книги о Гарри Поттере - «Гарри Поттер и Дары Смерти»
 
Досье
Сергей Борисович ИЛЬИН
- родился 18 декабря 1948 года. Работал программистом в закрытом НИИ. Перевел 7 романов, т.е. всю англоязычную прозу, Владимира Набокова. По оценке сына писателя Дмитрия Набокова, «Ильин оказался самым талантливым из сегодняшних русских переводчиков с английского на русский». Переводит также произведения англоязычных писателей (Т.Уайлдер, Д.П.Донливи, Дж.Хеллер и др.). Печатается в ж-лах «ИЛ», «Знамя». Лауреат премий фонда «Знамя» (1999), «Иллюминатор» (1999). Совместно с Майей Лахути перевел шестую и седьмую книги о Гарри Поттере.


Сергей ИЛЬИН - Это очень своевременная книга. Читателей в мире становится все меньше и меньше. Нынешнее поколение вырастает на телевидении, компьютерных играх, и книжка - это уже пятая или десятая инстанция. Я думаю, что Роулинг сделала великое дело: она, детей изначально, а потом и взрослых, вернула к книжке, вернула к чтению. И полагаю, что люди, которые читают Роулинг, будут читать и дальше, потому что она создала привычку к чтению.

Сергей ИЛЬИН - Я думаю, что представление о том, что зло существует и с ним можно бороться и не всегда побеждать, - это элемент взросления. Человек устроен так, что когда он вырастает, у него в душе отфильтровывается либо одно, либо другое, и определяет его дальнейшую жизнь и поступки.

Сергей ИЛЬИН - Это вполне пристойная литература. Качеством ниже, конечно, чем Шекспир или Набоков, но это очень хорошо написанная, хорошо продуманная, хорошо придуманная литература.

Сергей ИЛЬИН - Когда переводишь много одного автора, конечно, начинаешь ощущать с ним некоторое родство. Может быть он тебя как-то меняет, воспитывает. Но это происходит далеко не с каждым автором. Я не могу сказать, что Роулинг меня как-то изменила, чему-то научила, в отличие, скажем, от Толкиена, которого я когда-то прочитал по-английски и даже придумал для себя такое определение, как формообразующая книга.
 
 
Чтобы прослушать интервью полностью, нажмите кнопку «ЗВУК»


 

 

Прикрепления:
Категория: | Просмотров: 903 | Добавил: black | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]